BAGIAN KEPALA
Kepala
- Bahasa akrab: sirah
Contoh kalimat:
Kamari balik sakola kahujanan, ayeuna sirah karasa rieut jeung awak panas tiris.
(Kemarin pulang sekolah kehujanan, sekarang kepala terasa pusing dan badan demam.)
- Bahasa halus: mastaka
Contoh kalimat:
Mastaka abdi karaos beurat sareng rieut, naon nya landongna?
(Kepala saya terasa berat dan pusing, apa ya obatnya?)
Buuk teh geus panjang, waktuna dicukur.
(Rambut sudah panjang, waktunya dipangkas.)
- Bahasa halus: rambut
Mata
- Bahasa akrab: mata
Contoh kalimat:
Alis
- Bahasa akrab: halis
Contoh kalimat:
Hidung
- Bahasa akrab: irung
Contoh kalimat:
Pipi
- Bahasa akrab: pipi
Contoh kalimat:
Dahi
- Bahasa akrab: tarang
Contoh kalimat:
Mulut
- Bahasa akrab: sungut
Contoh kalimat:
Bibir
- Bahasa akrab: biwir
Contoh kalimat:
Gigi
- Bahasa akrab: huntu
Contoh kalimat:
Lidah
- Bahasa akrab: létah
Contoh kalimat:
Dagu
- Bahasa akrab: gado
Contoh kalimat:
Tenggorokan
- Bahasa akrab: genggerong
Contoh kalimat:
Dada
- Bahasa akrab: dada
Contoh kalimat:
Punggung
- Bahasa akrab: tonggong
Contoh kalimat:
Ketiak
- Bahasa akrab: kélék
Contoh kalimat:
Jari
- Bahasa akrab: ramo
Contoh kalimat:
Kuku
- Bahasa akrab: kuku
Contoh kalimat:
BAGIAN KAKI
Pantat
- Bahasa akrab: bujur
Contoh kalimat:
Betis
- Bahasa akrab: bitis
- Bahasa halus: wentis
Contoh kalimat:
Rambut abdi mah pami lami teu disampoan téh sok ateul mastaka.
(Rambut saya kalau lama gak dikeramas suka gatal kepala.)
Telinga
- Bahasa akrab: ceuli
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Tadi keur renang, ceuli kaasupan cai.
(Tadi waktu renang, telinga kemasukan air.)
- Bahasa halus: cepil
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Éta cepil téh beresihan atuh, meni aya dakian.
(Itu telinga bersihin dong, masa ada dakinya.)
Mata
- Bahasa akrab: mata
Contoh kalimat:
Tong lila teuing maen game di HP bisi ruksak mata!
(Jangan terlalu lama main game di HP nanti rusak mata!)
- Bahasa halus: soca
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Ieu soca abdi karaos ateul, ku naon nya?
(Ini mata saya terasa gatal, kenapa ya?)
Alis
- Bahasa akrab: halis
Contoh kalimat:
Halis téh aya na luhureun mata.
(Alis ada di atas mata.)
- Bahasa halus: kening
Contoh kalimat:
Kening téh gunana supados kesang teu lebet kana soca.
(Alis tuh gunanya biar keringat tidak masuk ke mata.)
Hidung
- Bahasa akrab: irung
Contoh kalimat:
Bulu irung gunana pikeun nyaring kotoran.
(Bulu hidung gunanya buat menyaring kotoran.)
- Bahasa halus: pangambung
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Itu bule pangambungna meni mancung.
(Itu bule hidungnya mancung banget.)
Pipi
- Bahasa akrab: pipi
Contoh kalimat:
Pipi kuring kakoét dicakar ucing.
(Pipi saya terluka dicakar kucing.)
- Bahasa halus: damis
Contoh kalimat:
Damis abdi mah kembu bakating ku gendut.
(Pipi saya tembem karena gemuk.)
Dahi
- Bahasa akrab: tarang
Contoh kalimat:
Tarangna bénjol kabadug kana témbok.
(Dahinya benjol kepentok tembok.)
- Bahasa halus: taar
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Eta kesang na taar, usap atuh!
(Itu keringat di dahi usap dong!)
Mulut
- Bahasa akrab: sungut
Contoh kalimat:
Sungut kuring bareuh diseureud éngang.
(Mulut saya bengkak disengat tawon.)
- Bahasa halus: baham
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Baham téh asa parait kieu ari nuju teu damang mah.
(Mulut teras pahit gini kalau lagi sakit.)
Bibir
- Bahasa akrab: biwir
Contoh kalimat:
Duh, nyeri pisan sisi biwir keur sariawan.
(Duh, sakit banget sisi bibir lagi sariawan.)
- Bahasa halus: lambey
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Rina ngusapkeun lipenstip kana lambeyna.
(Rina mengusap lipstik pada bibirnya.)
Gigi
- Bahasa akrab: huntu
Contoh kalimat:
Ari keur nyeri huntu kieu téh sok serba salah. Nyerina kabina-bina jadi teu bisa saré.
(Kalau lagi sakit gigi gini suka serba salah. Sakitnya luar biasa jadi gak bisa tidur.)
- Bahasa halus: waos
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Waos téh kedah diberesihan nyaéta ku rajin sikat gigi.
(Gigi tuh harus dibersihkan yaitu dengan rajin menyikat gigi.)
Lidah
- Bahasa akrab: létah
Contoh kalimat:
Ampun létah nyeri kieu, tadi keur dahar teu kahaja kagégél.
(Ampun lidah sakit gini, tadi lagi makan gak sengaja kegigit.)
- Bahasa halus: ilat
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Ilat téh gaduh pungsi salah sahijina ngabantos urang tiasa jelas nyarios.
(Lidah punya fungsi salah satunya membantu kita bisa jelas bicara.)
Dagu
- Bahasa akrab: gado
Contoh kalimat:
Gado téh aya di handapeun biwir.
(Dagu tuh ada di bawah bibir.)
- Bahasa halus: angkeut
Leher
- Bahasa akrab: beuheung
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Angkeut abdi karaos ateul sareng baréntol.
(Dagu saya terasa gatal dan bentol-bentol)
- Bahasa akrab: beuheung
Contoh kalimat:
Dina beuheung lalaki déwasa aya jakun.
(Di leher lelaki dewasa ada jakun.)
- Bahasa halus: tenggek
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Tenggek abdi ti kamari rada bareuh, ku naon nya?
(Leher saya dari kemarin terasa bengkak, kenapa ya?)
Tenggorokan
- Bahasa akrab: genggerong
Contoh kalimat:
Lamun keur batuk sok nyeri genggerong.
(Kalau lagi batuk suka sakit tenggorokan.)
- Bahasa halus: tikoro
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Ieu tikoro karaos garing, hoyong eueut cai hérang.
(Ini tenggorokan terasa kering, pengen minum air putih.)
Kumis
- Bahasa akrab: kumis
Contoh kalimat:
- Bahasa akrab: kumis
Contoh kalimat:
Kumis Bapa kuring mah mulai huisan.
(Kumis Bapak saya mulai ubanan.)
- Bahasa halus: rumbah
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Rumbah pun Bapa tadi énjing dicukur.
(Kumus Bapak tadi pagi dicukur.)
BAGIAN PERUT
Bahu
- Bahasa akrab: taktak
Bahu
- Bahasa akrab: taktak
Contoh kalimat:
Éta petinju taktakna mani katingali badag jeung kuat.
Éta petinju taktakna mani katingali badag jeung kuat.
(Itu petinju bahunya kelihatan gede dan kuat.)
- Bahasa halus: taraju
Contoh kalimat:
Perut
- Bahasa akrab: beuteung
Mang Daman nuju mencetan taraju pun Bapa.
(Mang Daman lagi memijat bahu Bapak.)
- Bahasa akrab: beuteung
Contoh kalimat:
Akibat loba dahar lada jadi wé nyeri beuteung.
Akibat loba dahar lada jadi wé nyeri beuteung.
(Akibat banyak makan pedas jadi aja sakit perut.)
- Bahasa halus: patuangan
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Patuangan abdi karaos nyeri saatos dioperasi.
(Perut saya terasa sakit sehabis dioperasi.)
Dada
- Bahasa akrab: dada
Contoh kalimat:
Asa nyeri dada ieu téh, asup angin kitu?
(Ini kerasa sakit dada, masuk angin gitu?)
- Bahasa halus: payun
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Payun abdi asa karaos eungap.
(Dada saya terasa sesak.)
Punggung
- Bahasa akrab: tonggong
Contoh kalimat:
Cik panggarokeun tonggong lah, ateul yeuh!
(Bantuin garukin punggung lah, gatel nih!)
- Bahasa halus: pungkur
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Abdi nuju meuseul pungkur pun raka.
(Saya sedang memijat punggung kakak saya.)
Udel/pusar
- Bahasa akrab: bujal
Contoh kalimat:
- Bahasa akrab: bujal
Contoh kalimat:
Bujal téh ayana di beuteung bagian handap.
(Pusar ada di perut bagian bawah.)
- Bahasa halus: udel/puseur
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Udel pun rai karaos ateul.
(Pusar adikku terasa gatal.)
Tangan
- Bahasa akrab: leungeun
Contoh kalimat:
- Bahasa akrab: leungeun
Contoh kalimat:
Rudi murag tina tangkal jambu, leungeunna misalah.
(Rudi jatuh dari pohon jambu, tangannya terkilir.)
- Bahasa halus: panangan
Contoh kalimat:
Pami nuju ngadu'a saéna bari ngangkat tapak panangan.
(Kalau lagi berdo'a sebaiknya sambil mengangkat telapak tangan.)
Ketiak
- Bahasa akrab: kélék
Contoh kalimat:
Mun ateul kélék, nya garo atuh!
(Kalau gatal ketiak, ya garuk dong!)
- Bahasa halus: ingkab/déhé
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Ingkab téh kadang sok kaangseu bau.
(Ketiak tuh kadang suka tercium bau.)
Jari
- Bahasa akrab: ramo
Contoh kalimat:
Ramo leungeun urang téh aya sapuluh.
(Jari tangan kita ada sepuluh.)
- Bahasa halus: réma
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Réma Néng Ani mah lalentik.
(Jari Neng Ani pada lentik.)
Kuku
- Bahasa akrab: kuku
Contoh kalimat:
Éta kuku mani paranjang kitu, teukteukan atuh!
(Itu kuku sudah pada panjang gitu, potong dong!)
- Bahasa halus: tanggay
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Tanggay nu paling ageung mah jempol.
(Kuku yang paling gede tuh jempol/ibu jari.)
BAGIAN KAKI
Pantat
- Bahasa akrab: bujur
Contoh kalimat:
Bujur kuring digégél sireum.
(Pantat saya digigit semut.)
- Bahasa halus: imbit
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Imbit mah paragi urang calik di korsi.
(Pantat buat kita duduk di kursi.)
Kaki
- Bahasa akrab: suku
Contoh kalimat:
- Bahasa akrab: suku
Contoh kalimat:
Suku tukang maén bal mah jiga mencek.
(Kaki tukang main bola seperti menjangan.)
- Bahasa halus: sampéan
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Kamari basa caah kukucuprakan na cai, janten wé sampéan karaos ateul ku jaram.
(Kemarin waktu banjir main air, jadi saja kaki terasa gatal kena kuman.)
Paha
- Bahasa akrab: pingping
Contoh kalimat:
- Bahasa akrab: pingping
Contoh kalimat:
Pingping kuring asa ateul kieu dicoco tumbila.
(Paha saya kerasa gatal gini digigit kutu busuk.)
- Bahasa halus: paha
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Paha abdi mah ageung sabeulah.
(Paha saya gede sebelah.)
Dengkul
- Bahasa akrab: tuur
Contoh kalimat:
- Bahasa akrab: tuur
Contoh kalimat:
Basa maén bal, tuur kuring diadu jeung suku lawan jadi wé nepi ayeuna karasa nyeri.
(Waktu main bola, dengkul saya berada dengan kaki lawan jadi saja terasa sakit sampai sekarang.)
- Bahasa halus: tengku
Contoh kalimat:
Contoh kalimat:
Tengku Mang Isan karaos nyeri deui saurna, kedah dilandongan.
(Dengkul Mang Isan kerasa sakit lagi katanya, harus diobatin.)
Betis
- Bahasa akrab: bitis
Contoh kalimat:
Éta bitis mani hurik geus ulin di sawah téh.
(Itu betis kusam banget sudah main di sawah.)
- Bahasa halus: wentis
Contoh kalimat:
Wentis Mang Darja kabadug kana suku méja.
(Betis Mang Darja kepentok sama kaki meja.)
----------
Baca info wisatajabar.com lainnya di GOOGLE NEWS